Miesiąc: maj 2017

Zielone szparagi na cieście francuskim | Green asparagus on puff pastry

Zielone szparagi na cieście francuskim | Green asparagus on puff pastry

For English scroll down.

Moja przyjaciółka zainspirowała mnie do przygotowania tego przepisu swoimi zdjęciami zupy krem z zielonych szparagów. Zdjęcia rozbudziły moją wyobraźnię. A szparagi wypełnione po brzegi witaminą C, E, wapniem, fosforem, potasem, inuliną, kwasem foliowym czy błonnikiem kuszą. Po prostu: samo zdrowie. A do tego są lekkie, niskokaloryczne. Zabieramy się do roboty.

Zielone szparagi cieście francuskim green asparagus puff pastry

Co potrzebujemy:

  • opakowanie ciasta francuskiego
  • 9-10 szparagów
  • 1/4 małej cebuli
  • 3-4 łyżki pasty z czarnych oliwek
  • łyżka oliwy z oliwek lub oliwy z pestek dyni
  • garść pomidorków cherry
  • mozzarella
  • sól
  • pieprz

Nagrzej piekarnik do 200°C. Wstaw garnek z wodą. Szparagi przepłucz, odłam twarde końcówki. Wsadź szparagi do wrzącej lekko osolonej wody na około 8 minut (moje szparagi były dość grube). Blachę do pieczenia wyłóż papierem do pieczenia, na którym rozłóż ciasto francuskie. Równo rozsmaruj pastę z czarnych oliwek. Skropl ją delikatnie oliwą. Następnie rozłóż pokrojoną w drobną kostkę mozzarellę, porozkładaj pokrojone w paski pomidorki cherry. Lekko przestudzone szparagi pokrój wzdłuż i poukładaj na cieście dość ciasno. Wszystko dopraw solą i pieprzem do smaku. Posyp 1/4 cebuli pokrojonej w piórka.

Tak przygotowane ciasto francuskie wsadzamy do piekarnika na 20 minut.

Przygotuj butelkę białego półwytrawnego wina (albo dwie butelki…), zaproś znajomych i…..smacznego!

Zielone szparagi cieście francuskim green asparagus puff pastry

My friend inspired me to prepare this recipe by sending photos of creamy green asparagus soup. The pictures awakened my imagination. Asparagus filled with vitamin C, E, calcium, phosphorus, potassium, inulin, folic acid amd fiber are tempting. Just: pure health. And they are lightweight, low calorie. Let’s get to work.

What do we need:

  • pack of puff pastry
  • 9-10 green asparagus
  • 1/4 small onion
  • 3-4 tablespoons of black olive paste
  • 1 spoon of olive oil or pumpkin seed oil
  • a handful of cherry tomatoes
  • mozzarella
  • salt
  • pepper

Heat oven to 200°C. Boil water. Rinse the asparagus, cut off hard part. Add the asparagus to the boiling slightly salted water for about 8 minutes (my asparagus were quite thick).

Zielone szparagi cieście francuskim green asparagus puff pastry

Place baking paper on baking tray on which spread the puff pastry. Apply thin layer of black olive paste. Liquify it gently with olive oil. Then spread finely sliced mozzarella, cut the cherry tomatoes into strips. Slightly cooled asparagus slice along and pile on the cake quite cramped. All season with salt and pepper to taste. Sprinkle 1/4 of the onion cut in a pen.
Put the prepared puff pastry in the oven for 20 minutes.

Prepare a bottle of semidry white wine (or maybe two bottles…), ask friends to come over and…enojoy!

Zielone szparagi cieście francuskim green asparagus puff pastry

Zielone szparagi cieście francuskim green asparagus puff pastry

Happy Mother’s Day

Happy Mother’s Day

Międzynarodowe święto naszych Mam! W Polsce obchodzimy je 26 maja, czyli dzisiaj. To święto swoimi korzeniami sięga jeszcze do czasów Greków i Rzymian, gdzie czczone były matki boginie. Święto zostało zapomniane na wiele wieków, aby w XVII wieku w Anglii powróciło jako niedziela u matki (Mothering Sunday). Dzień wolny od pracy, poświęcony mamom przetrwał do XIX wieku. Święto powrócił po II wojnie światowej i wpisało się na stałe w coroczny kalendarz. Święto zawsze obchodzone jest na wiosnę, choć w każdym kraju w trochę innym terminie. Na przykład na Islandii święto Mamy obchodzone jest 14 maja.

Na dzień Mamy upiekłam pyszny torcik biszkoptowy z truskawkami i pistacjami. Przepisów na biszkopt sprawdziłam chyba z tysiąc. Przepis na dzisiaj pochodzi ze starych notesów, choć przedstawiam go w trochę zmodyfikowanej formie.

Happy Mother's Day

Biszkopt:

  • 4 jajka
  • 120 gramów cukru
  • 100 gramów mąki
  • 6 łyżeczek soku pomarańczowego

Krem:

  • 400 ml śmietanki 30%
  • 250 gramów serka mascarpone
  • 1 łyżka cukru pudru
  • 1 łyżka kisielu truskawkowego (albo inny smak, oby było czerwony)
  • truskawki
  • pistacje

Nagrzej piekarnik do 170°C. Miksuj jajka dodając po trochu cukier. Miksuj aż do uzyskania prawie białej masy. Następnie dodaj przesianą mąkę, delikatnie wkręć w ciasto. Wlej ciasto do foremki, ok. 26 cm, posmarowanej tłuszczem i posypanej mąką. Następnie wsadź ciasto do piekarnika na ok. 40 minut.

Ubij bitą śmietanę (300 ml), na końcu dodaj ser mascarpone i 1 łyżkę cukru pudru.

W osobnej misce ubij resztę śmietany, a na końcu dodaj łyżkę kisielu. Ta część kremy będzie znajdowała się między warstwami biszkopta.

Ostudzony biszkopt kroimy na dwie warstwy. Dolną namaczamy kilkami łyżkami soku pomarańczowego i nakładamy różową bitą śmietanę. Przykrywamy drugą warstwą biszkopta i lekko dociskami. Na górną warstwę nakładamy krem z mascarpone, rozsmarowujemy również po bokach. Dekorujemy ciasto truskawkami i rozdrobnionymi pistacjami.

Przynosimy ciasto Mamie i świętuję dzień Mamy, wśród uśmiechów, lampki białego wina, historii z dzieciństwa 🙂

Happy Mother's Day

International holiday of our Mom’s! In Poland we celebrate it on May 26th, that is today. This holiday goes back to the days of the Greeks and Romans, where the goddesses were worshiped. Than the holiday has been forgotten for many centuries, so that in the seventeenth century in England it returned as Mothering Sunday. It was a day off from work which survived until the nineteenth century. The holiday returned after the Second World War and was permanently incorporated into the annual calendar. The holiday is always celebrated in the spring, although in every country at a slightly different time. For example, in Iceland the Mother’s Day is celebrated on May 14th.

On that day I baked a delicious sponge cake with strawberries and pistachios.
I have tested thousands of sponge cake recipies. This is one from old notebooks, but little modified.

Happy Mother's Day

Sponge cake:

  • 4 eggs
  • 120 grams of sugar
  • 100 grams of flour
  • 6 teaspoons of orange juice

Cream:

  • 400 ml of cream 30%
  • 250 grams of mascarpone
  • 1 tablespoon of custered sugar
  • 1 tablespoon of strawberry kissel (it can be different flavour, it has to be red)
  • strawberries
  • pistachios

Heat oven to 170°C . Whisk the eggs with a hand mixer adding little by little sugar, mix until you will receive almost white mass. Next add sifted flour and delicately whisk it. Pour the mass into the form, buttered and sprinkled with flour. Put form with a cake into oven for approx. 40 minutes.

Whisk the cream (300 ml) with a hand mixer, in the end add mascarpone and 1 teaspoon of powdered sugar.

100 ml of cream whisk in another bowl, in the end add 1 spoon of kissel. This part of cream will go between layers of sponge.

Coulde sponge cake cut into two layers. Bottom layer soak with orange juice and apply pink whipped cream. Cover whipped cream with second layer of sponge cake and slightly press down. On top layer put mascarpone cream, remember to spread it on the sides too. Deorate the cake with strawberries and crushed pistachios.

Bring the cake to your mother and celebrate the Mother’s Day, laughing, drinking white wine and listening to stories from childhood 🙂

Happy Mother's Day

Food Mix – April

Food Mix – April

Food Mix – April

  1. Polędwiczka wieprzowa z szafranem i tymiankiem
    Tenderloin porcine with saffron and thyme
  2. Carbonara Day
  3. Pizza
  4. Meksykańskie jedzenie
    Mexican tortillas

Food Mix – April

  1. Beza z owocami
    Meringue with fruits
  2. Ciasto czekoladowe
    Chocolate cake
  3. Tarta z ricottą i jagodami
    Ricotta and blueberries tart
  4. Tureckie słodkości (cotton)
    Turkish sweets

Food Mix – April        Czasem pies, czasem kanarek….
Sometimes dog, sometimes canary…

  1. Łabędzie
    Swans
  2. Tori
  3. Kumple
    Pals
  4. Kanarek o pięknym imieniu Cytrynka
    Canary with a lovely name Lemon

Food Mix – April

  1. Jezioro Bled
    Bled lake
  2. Ljubljana nocą
    Ljubliana by night
  3. Codzienność
    Daily life
  4. Nocny koncert na skrzypcach
    Violin concert by night

Food Mix – April

 

Smaki Słowenii. Słoweński poeta France Preseren zerka na nas nawet z opakowań cukru.
Taste of Slovenia. Slovene poet France Preseren is looking at us even from sugar packets.

Jump Jump Jump!