Tag: czekolada

Czekoladowe ciasteczka na osłodę spacerowych spotkań

Czekoladowe ciasteczka na osłodę spacerowych spotkań

Kiedy ostatnio spotkaliście na swojej drodze czarnego kota? Mnie na spacerach zdarza się to bardzo często. Był to albo cały czarny kot, albo biało-czarny, czasami czarno-ciemno brązowy, niekiedy sprytnie przemykający między samochodami, a czasami przyglądający się nam z bezpiecznego dystansu. Było ich tak dużo, że po 10 spotkaniach przestałam liczyć. Ale oczywiście zastanawiałam się, nie raz, jak to jest z tymi zabobonami? Wierzyć w to nieszczęście? Iść inną drogą? A może po prostu zawrócić… Za każdym razem, pomimo chwil zwątpienia, szliśmy z Torim do przodu. I co? I wszystko jest ok! Przecież czarne koty przynoszą szczęście i pomyślność. Tak mawiają w Szkocji, Francji czy Belgii. Czy mogą się mylić? Nie sądzę! A przynajmniej ja z Torim tak uważamy! Ale dla pewności przeczytajcie krótki artykułu o tym jak czarne koty są postrzegane w różnych krajach świata https://www.focus.pl/artykul/czarny-kot-przynosi-pecha-bzdura-sa-miejsca-gdzie-przynosi-tylko-szczescie?page=1

Następnym razem jak przebiegnie mi drogę czarny kot – pomyślę życzenie! A może się spełni! 😉

Czekoladowe ciasteczka na osłodę spacerowych spotkań
Czekoladowe ciasteczka na osłodę spacerowych spotkań

Dla osłody ostatniego spotkania z kotem, czarno-ciemno brązowym upiekłam czekoladowe ciasteczka. Czekolada równa się uśmiech. A uśmiechać się warto zawsze i dużo, nawet jak chowamy go (w czasach #zostanwdomu) za maseczką lub gdy przebiegnie nam drogę czarny kot.

Składniki:

  • 2 tabliczki gorzkiej czekolady (200 g)
  • pół kostki masła
  • 3 jajka
  • ¾ szklanki cukru
  • ¾ szklanki mąki

Przygotowanie:

Nastaw piekarnik na 180oC bez termoobiegu. Czekoladę i masło roztop w kąpieli wodnej. Ciemna brązową masę odłóż na bok, aby przestygła. W dużej misce ubij jajka z cukrem na puszystą masę. Dosypuj cukier w trzech porcjach. Wkręć następnie mąkę w 3 porcjach i dodaj czekoladę z masłem. Całość wymieszaj aż połączą się składniki. Na blaszce wyłożonej papierem do pieczenia uformuj ciasteczka. 1,5 łyżki to jedno ciastko. Nałóż masę tak aby zostawić troszkę większą przestrzeń między ciasteczkami, rozleją się na boki. Piecz przez 9-10 minut. Wyciągnij i przykryj ściereczką. Maczaj w kawie, herbacie, nałóż swój ulubiony dżem, albo złóż dwa ciasteczka z ulubioną masą, np. gęstym kremem czekoladowym, po środku. Mniam!

Czekoladowe ciasteczka na osłodę spacerowych spotkań

Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter!

Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter!

For English scroll down.

Piosenka „Singin’ in the rain” Gene Kelly towarzyszy mi od samego rana.

„I’m singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feelin’
I’m happy again
I’m laughing at clouds
So dark up above
The sun’s in my heart…”

Na stole czekają przepyszne ciasta, beza z ananasem – klasyk cioci Ali (pycha, pycha!!), sernik, ciasto marchewkowe czy czekoladowe z kajmakiem…

Zakładam kalosze, biorę żółtą parasolkę (moje prywatne słońce) i pędzę poskakać po kałużach. Dołączacie? Muszę wyskakać te wszystkie pyszności, które dzisiaj zjadłam. I jeszcze zjem 😉

Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter!

Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter!

Już znacie przepis na podstawową wersję ciasta czekoladowego. Kliknijcie tutaj: http://www.flavouravenue.eu/sweetsslodko-mi/chocolate-muffins/

Kiedy ciasto będzie w formie (ok. 17 cm szerokości) dodajcie kajmak (zużyjemy ok. pół puszki kajmaku). Nałożyłam kajmak łyżeczką do herbaty, tak aby tworzyły „płatki kwiatka” na masę czekoladową. Pieczemy w piekarniku nagrzany do 180°C przez 20 minut, po tym czasie zmniejszamy grzanie do 100°C i pieczemy przez kolejne 20 minut.

Chocolate cake with dulce de leche. Happy Easter!

The song „Singin ‚in the rain” Gene Kelly has been with me since the morning.

„I’m singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feelin’
I’m happy again
I’m laughing at clouds
So dark up above
The sun’s in my heart…”

Delicious cakes are waiting on the table, meringue with pineapple – my Auntie Ala classic (yummy, yummy!!), cheesecake, carrot cake and chocolate with dulce de leche…

I put rainy shoes, take a yellow umbrella (my private sun) and hurry to jump in puddles. Do you join me? I need to pop out all the delights I’ve eaten today. And will eat again 😉

You already know the recipe for the basic chocolate cake. Clik here: http://www.flavouravenue.eu/sweetsslodko-mi/chocolate-muffins/

When the dough is in the form (about 17 cm in width) add dulce de leche (we’ll use half of the dulce de leche can). I put a teaspoon of dulce de leche to make a „flower petals” on chocolate dough. Bake in the oven preheated to 180°C for 20 minutes, after this time, reduce the heat to 100°C and bake for another 20 minutes.

Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter! Ciasto czekoladowe z kajmakiem. Happy Easter!

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami

For English scroll down.

Powiedz, Puchatku,” rzekł Prosiaczek „co mówisz, jak budzisz się z samego rana?”
Mówię: Co tez dziś będzie na śniadanie?” odpowiedział Puchatek. „A ty, co mówisz, Prosiaczku?”
„Ja mówię: Ciekaw jestem, co się dzisiaj wydarzy ciekawego?” Puchatek skinął łebkiem w zamyśleniu.
„To na jedno wychodzi,” powiedział.

A. A. Milne Kubuś Puchatek

Ach jak miło spacerować po Stumilowym Lesie w tak wesołym towarzystwie. Sama zastanawiam się: a co wydarzy się dzisiaj? Czy złapię czerwony balonik i polecę hen, hen daleko, a może znajdę ogon poszukując końca dnia lub spotkam słonia, tylko czy będę wiedziała, że to słoń? Chyba Puchatek miał rację, najbezpieczniejszym pytaniem jest: a co też dziś będzie na…. podwieczorek. Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami – „Małe conieco” dla dużych Puchatków. A co wydarzyło się u Was?

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami.

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami.

Składniki na 7 małych słoiczków do deserów:

  • 400 g serka mascarpone
  • sok z połowy pomarańczy
  • 3 kieliszki (do wódki) likieru z pigwy
  • 2 łyżki jagód
  • 3 łyżki malin
  • jedna kostka czekolady starta – do dekoracji
  • starta skórka z dwóch pomarańczy – do dekoracji
  • 3 łyżki cukru pudru – opcjonalnie – jeżeli ktoś lubi słodkie desery

Przygotowanie:

Serek mascarpone ubij mikserem razem z sokiem z pomarańczy i likierem na krem. Rozgniecione owoce umieść w słoiczkach na dnie. Nałóż krem, posyp startą skórką i czekoladą. Podawaj od razu.

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami w 15 minut 🙂

Szybki deser z mascarpone, nalewki z pigwy i owocami.

Fast dessert with mascarpone with quince liqueur and fruits

When you wake up in the morning, Pooh,” said Piglet at last, “what’s the first thing you say to yourself ?” “What’s for breakfast?” said Pooh. “What do you say, Piglet?” “I say, I wonder what’s going to happen exciting today?” said Piglet. Pooh nodded thoughtfully. “It’s the same thing,” he said.

A.A. Milne, Winnie the Pooh

Oh, how nice to walk around The Hundred Acre Wood in such a happy company. I wonder myself: what will happen today? Will I catch a red balloon and fly away, maybe I’ll find the tail looking for the end of the day or meet an elephant, but how will I know it’s an elephant? Probably Pooh was right the safest question is: what’s for… afternoon tea. Mascarpone with quince liqueur with fruits – „Little something” for big Poohs. And what exciting happened to you today?

Ingredients:

  • 400 g mascarpone cheese
  • juice from half of the orange
  • 3 shot glasses (for vodka) of quince liquor
  • 2 tablespoons of berries (smashed with a fork)
  • 3 tablespoons of raspberries (smashed with a fork)
  • one piece of chocolate grated – for decoration
  • grated orange (2) skin – for decoration
  • 3 tablespoons of powdered sugar – optional – if you like sweet desserts

Preparation:

Use a mixer to join all ingredients: mascarpone cheese, orange juice and a quince liqueur. Put the mashed fruits in the jars on the bottom. Apply the cream, sprinkle with grated orange skin and chocolate. Serve right away.

Dessert prepared in 15 minutes 🙂

Domowe czekoladki na Święta i nie tylko

Domowe czekoladki na Święta i nie tylko

For English scroll down.

Mam wrażenie, że przez mieszkanie przebiegło stado reniferów. Chyba muszę wysłać szybki list do Świętego Mikołaja, aby podesłał czerwononosego do pomocy w sprzątaniu 😉 Jeszcze ktoś potrzebuje pomocy? Jutro Wigilia i czas Świętowania. Jeżeli jeszcze szukacie pomysłu na małe co nieco na umilenie tych ciepłych, rodzinnych dni lub na dodatek do prezentu dla kogoś bliskiego proponuję Wam domowe czekoladki. Zrobicie je w maksymalnie godzinę (już z mrożeniem) + czas pakowania 😉

Składniki:

  • 200 gramów gorzkiej czekolady
  • szczypta soli

dekoracja:

  • orzechy laskowego rozdrobnione
  • migdały
  • starta skórka z pomarańczy
  • szczypta chilli
  • przyprawa do piernika

Domowe czekoladki na Święta i nie tylko

Przygotowanie:

Czekoladę rozpuszczamy w kąpieli wodnej. Rozpuszczoną odłóż na bok aby trochę zgęstniała. Na tacce, która zmieści się w zamrażarce, rozłóżcie papier do pieczenia. Z czekolady możecie tworzyć ulubione kształty misie, języczki, choinkę. Posypcie ulubionymi dodatkami, mnie najbardziej smakuje połączenie chilli i skórki z pomarańczy. Wsadźcie do zamrażarki na 30 minut. Czekoladki warto przechowywać w chłodnym miejscu.

Wesołych Świąt!

Home-made chocolate bars for Christmas and not only

I have an impression that a herd of reindeer ran through the home. I guess I have to send a quick letter to Santa to send a red-nose to help clean up 😉 Anybody else needs help? Tomorrow is Christmas Eve and the time of celebration. If you are still looking for an idea for a little something for these warm, family days or as an addition to a gift for someone, I suggest homemade chocolates. You can make them in a maximum of one hour (already with freezing) + packing time 🙂

Ingredients:

  • 200 grams of dark chocolate
  • pinch of salt

decoration:

  • hazelnut nuts
  • almonds
  • grated orange skin
  • a pinch of chilli
  • gingerbread spice

Preparation:

Melt the chocolate in a water bath. Once dissolved, set aside to make it slightly thicker. Place the baking paper on the tray that will fit into the freezer. Create with chocolate your favourite shapes: teddy bears, tongues, Christmas trees. Sprinkle with your favourite topping, my favourite combination is chilli and orange skin. Put chocolate bars in the freezer for 30 minutes. Chocolates should be stored in a cool place.

Merry Christmas!

Domowe czekoladki na Święta i nie tylko

Lazy Morning – czyli croissanty z czekoladą

Lazy Morning – czyli croissanty z czekoladą

For English scroll down.

Wstałam dzisiaj super wcześnie. Za oknem było jeszcze ciemno, kot leniwie przeciągnął się, Tori zamachał ogonkiem. Czas na spacer. Jednak, zanim kolejny dzień rozkręcił się na dobre zatrzymałam się na chwilę 🙂 upiekłam croissanty z kremem czekoladowym. Proste, chrupiące, gorące, bo prosto z pieca, a do tego mała czarna kawa. Poranek idealny 🙂

Sięgnęłam po gotową wersję ciasta na croissanty. Mam nadzieje, że kiedyś znajdę chwilę między minutami i zrobię ciasto sama od początku.

Składniki:

  • 1 opakowanie ciasta na croissanty
  • ulubiony krem czekoladowy albo dżem

Przygotowanie:

Ciasto kroimy na trójkąty, nakładamy krem czekoladowy. Zawijamy. Pieczemy w piekarniku nagrzany do 165/170°C przez 20-25 minut. Podajemy po 5 minutach….wcześniej za gorące 😉

No cóż u mnie widać, że domowa robota. Są krzywe, ale za to jakie urocze i pyszne. Śniadanie idealne. Wszystkie dzisiejsze sprawy załatwiłam znacznie szybciej 🙂

Lazy Morning – czyli croissanty z czekoladą

Lazy Morning – czyli croissanty z czekoladą

I got up super early today. Outside the window it was still dark, the cat languorously stretched, Tori waved his tail. Time for a walk. However, before the next day started for good I stoped for a moment 🙂 I baked croissants with chocolate cream. Simple, crusty, hot, because straight from the oven, and a small black coffee. Perfect morning 🙂

I used a ready-made croissant pastry. I hope that someday I will find a moment in between minutes and I will make the cake itself from the beginning.

Ingredients:

  • one packet of ready-made croissant pastry
  • favourite chocolate cream or jam from wild rose

Preparation:

Cut the pastry into triangles, put on a chocolate cream. Wrap. Bake in the oven preheated to 165/170°C for 20-25 minutes. Serve after 5 minutes … before it’s too hot 😉

Well, I can see that croissants are home-made. They are crooked but charming and delicious. Perfect breakfast. All things to do today, I did much faster 🙂

Czekoladowy deser na mleczku kokosowym z suszonymi figami

Czekoladowy deser na mleczku kokosowym z suszonymi figami

For English scroll down.

Po raz kolejny skończyłam czytać „Tajemniczą Wyspę” Julisza Verne’a. Bardzo lubię wracać do książek przeczytanych dawno temu. Odkrywać na nowo tajemnicze zakątki świata, przechadzać się ogrodach pełnych zapachów, rozwiązywać kryminalne zagadki. Do książki „Dwadzieścia tysięcy mil podmorskiej żeglugi” J. Verne’a wydanej w języku angielskim w 1918 roku podchodziłam już kilka razy. Niekiedy słownictwo mnie zaskakuje, a słowniki nie dają sobie rady. Przedzieram się przez kolejne strony książki i zanurzam w opowieść. Między kolejnymi kartkami pokrzepiłam się czekoladowym deserem z figami, który można zjeść łyżeczką lub wypić. Jego gęstość zależy od mleczka kokosowego, jednak generalnie jest dość gęsty.

Składniki:

  • 200 gramów gorzkiej czekolady
  • 400 ml mleczka kokosowego
  • 2 łyżki kakao
  • 3 łyżki cukru trzcinowego
  • wiórki kokosowego
  • 10 suszonych fig

Przygotowanie:

Rozpuść czekoladę w kąpieli wodnej. Mały garnek ustaw na palniku, wlej mleczko, dodaj cukier, kakao i rozpuszczoną czekoladę. Wymieszaj wszystko aż rozpuści się cukier. Przelej czekoladową masę do małych słoiczków lub kokilek, dodaj pokrojone drobno po dwie figi. Wsadź słoiczki do lodówki na 30 minut. Po tym czasie wyciągni czekoladowy deser, posyp kokosowymi wiórkami i ciesz się chwilą.

Czekoladowy deser na mleczku kokosowym z suszonymi figami

Chocolate dessert on coconut milk with dried figs

Once again I finished reading „The Mystery Island” by Jules Verne. I like to go back to books that I read a long time ago. Reveal the mysterious corners of the world, walk through gardens full of smells, solve criminals puzzles. The book „Twenty thousand leagues under the sea” by J. Verne published in English in 1918 I was approaching several times. Sometimes the vocabulary surprises me, and the dictionaries do not cope with some words. I am Polish, some books which are written in English years, years ago are not that easy to read 🙂 I wade through the pages of the book and dive into the story. Between the pages, I had a small break for a chocolate dessert with figs, which can be eaten with a spoon or drank. Its thickness depends on coconut milk, but generally, it is quite thick.

Ingredients:

  • 200 grams of dark chocolate
  • 400 ml of coconut milk
  • 2 tablespoons cocoa powder
  • 3 tablespoons of cane sugar
  • coconut shreds
  • 10 dried figs

Preparation:

Melt the chocolate in a water bath. Place a small pot on a burner, add milk, sugar, cocoa powder and melted chocolate. Stir until sugar melts. Transfer the chocolate to small jars or chill moulds, add to each finely chopped two figs. Put the jars in the refrigerator for 30 minutes. After this time, pull out a chocolate dessert, sprinkle with coconut shreds and enjoy the moment.

Czekoladowy deser na mleczku kokosowym z suszonymi figami

Chocolate muffins with pear and ginger

Chocolate muffins with pear and ginger

For English scroll down.

Przede mną kolejny wyjazd. J za niecałe 24 godziny będę w drodze do Rumunii. Tym razem tylko na nie całe 2 tygodnie. W szaleństwem przygotowań i niedzielnej deszczowej pogodzie przyszedł czas na relaks. Znacie j przepis na czekoladowe muffiny, ale tym razem dodałam do nich gruszkę klaps i imbir. Przepis na muffinki znajdziecie tutaj: http://www.flavouravenue.eu/sweetsslodko-mi/chocolate-muffins/

Przed nałożeniem do papilotem dodajcie pokrojone dwie gruszki i starte 2 cm imbiru. Dobrze wymieszaj. Idealne na popołudniowe wylegiwanie się na kanapie. Sprawdźcie sami.

Chocolate muffins with pear and ginger

Another trip ahead of me. In less than 24 hours I will be on my way to Romania. This time only for 2 weeks. In the madness of preparation and rainy Sunday, I found some time to relax. You already know the recipe for chocolate muffins, but this time I added pears and ginger. You will find the recipe here: http://www.flavouravenue.eu/sweetsslodko-mi/chocolate-muffins/

Before putting the chocolate to the baking try add diced pears and grated 2 cm of ginger. Mix well. Perfect for an afternoon relaxes on the couch. Check yourself.

Chocolate muffins with pear and ginger

Ricotta and blueberries tart

Ricotta and blueberries tart

For English scroll down.

Wywołujecie jeszcze zdjęcia? Codziennie magazynujemy niezliczone ilości uchwyconych momentów. Zgrywamy na różne nośniki pamięci, tworzymy nowe foldery, ale wracamy do nich sporadycznie. Mam na pulpicie folder: do wywołania. Co jakiś czas zaglądam tam i dodaję zdjęcia, uśmiechając się. Wywołane zdjęcia mają swoją magię. Oj…chyba nadszedł czas żeby je wywołać i umieścić w pudełku. A potem umilać popołudnia popijając herbatę, smakując tartę i przeglądając zdjęcia.

Idealnie do tego zestawu pasuje tarta z ricottą, czekoladą i jagodami. Delikatna w smaku z aromatem cytrynowym.

Ciasto

  • 270 gramów mąki
  • 100 gramów miękkiego masła
  • 1 jajko
  • 80 gramów cukru pudru
  • forma do tarty – posmarowana masłem i oprószona mąką

Krem

  • 500 gramów serka ricotta
  • 3 łyżki cukru pudru
  • pół laski wanilii
  • skórka starta z 2 średnich cytryn
  • 3 kostki czekolady gorzkiej rozpuszczonej w kąpieli wodnej
  • jagody mrożone (mogą być inne owoce)

Ricotta and blueberries tart

Zagnieć ciasto z podanych składników, odstaw na pół godziny do lodówki. Następnie wyciągi i rozwałkuj na cienko, wyłóż nim formę na tartę o szerokości ok. 26 cm. Wyłóż papierem do pieczenia i wysyp makaron lub fasolę, aby obciążyć dno. Piecz w 180ºC przez 8-10 min, następnie zdejmij papier z makaronem i dopiecz jeszcze przez ok 5-8 minut, aż ciasto będzie złote. Wyciągi przykryj ściereczką, niech stygnie.

Psst. Jeżeli ciasto podczas przekładania pęknie, nie przejmuj się, tylko ręcznie uzupełni braki.

Składniki na krem umieść w misce i miksuj chwilę.

Przełóż krem na ciasto, zamocz czubek łyżeczki w czekoladzie i cienkim strumieniem polej ricottę. Dodaj jagody.

Ciesz się po południem.

Ricotta and blueberries tart

Do you still print pictures? Every day we store countless numbers of captured moments. We storage them on various storage media, adding new folders but we come back to them sporadically. I have a folder on the desktop: to print. From time to time I look there and add photos, smilig. Printed photos have some sort of magic. Well … it’s time to print them and put them in a box. And then on afternoons while enjoying tea and eating delicious tart you can look and photos.
Ideally suited to this set is a tart with ricotta, chocolate and blueberries. Delicate in taste with lemon flavour.

Pastry

  • 270 grams of flour
  • 100 grams of soft butter
  • 1 egg
  • 80 grams of icing sugar
  • tart tin – greasedwith butter and sprinkled with flour

Cream

  • 500 grams of ricotta cheese
  • 3 tablespoons of icing sugar
  • seeds scraped from ½ vanilla bean
  • The membrane is taken from 2 medium lemons
  • 3 dark chocolate cubes melted in a water bath
  • frozen blueberries (or other fruits)

Knead the dough form the following components, set aside for half an hour in the refrigerator. Take the pastry out of fridge and roll it thin. Gently lift the pastry into the tin, approx. 26 cm wide. Put the baking paper on the pastry and spread the pasta or beans to the bottom. Bake at 180ºC for 8-10 minutes, then remove the pasta paper and continue baking for about 5-8 minutes until the dough is golden brown. Cover the pastry with a kitchen tovel, let it cool down.

Psst…If the pastry tears, don’t worry, just pat it back in place with your fingers.

Cream
Put all ingredients in a bowl and mix for a moment.

Place cream in to the tart, put teasoon into the choclate and make signs on the top of the ricotta, add berries.

Enjoy your afternoon!

Ricotta and blueberries tartRicotta and blueberries tart

Christmas just around the corner

Christmas just around the corner

W tle lecą moje ulubione świąteczne piosenki Chris Rea – Driving Home for Christmas, Dean Martin – Let it snow, Frank Sinatra – Have yourself a Merry Christmas, Louis Armstrong z Velma Middleton – Baby it’s cold outside i wiele, wiele innych. Lampki, małe renifery, bombki, mieniące się gwiazdy wprowadzają w Świąteczny nastrój, lista zakupów zrobiona, a prezenty pochowane w szafie…shhhhhhhhhhhhh…ciągle wierzę w Świętego Mikołaja i renifera Rudolfa 🙂

Pamiętacie przepis na czekoladowe muffinki? Lekka modyfikacja czasu pieczenia i cynamon dodają nowego wymiaru tej słodkości.  Całość nabierze świątecznego akcentu, jeżeli dodamy gwiazdki zrobione z cukru pudru lub kakao.

Składniki na 5 muffinek w ceramicznej formie (średnica ok. 9,5 cm):

  • 2 tabliczki gorzkiej czekolady (200g)
  • 200g margaryny lub masła
  • 3 jajka M
  • ¾ szklanki cukru

Przygotowanie:

Margarynę pokrój na mniejsze kawałki, czekoladę połam. Wrzucić do miseczki, którą umieść w kąpieli wodnej. Mieszaj co jakiś czas, po około 10 minutach czekolada i margaryna rozpuszczą się, zamieszaj, aby dobrze połączyły się.

W misce ubijaj jajka, dodając cukier. Kiedy masa jajeczna potroi swoją ilość dodaj masę czekoladową. Wszystko wymieszaj.

Przygotuj ceramiczne formy do pieczenia muffinek, posmaruj środek masłem i posyp cynamonem.

Włóż formę do piekarnika nagrzanego do 180°C na ok 13 minut. Po tym czasie zmniejsz temperaturę do 150°C i piecz jeszcze 10 minut. Każdy piekarnik piecze trochę inaczej. Babeczki urosną i popękają, a po wyciągnięciu opadną. To normalne.

Jeżeli podacie muffinki od razu po wyciągnięciu z piekarnika, środek będzie trochę płynny…obłędne!

In the background are playing my favorite Christmas songs Chris Rea – Driving Home for Christmas, Dean Martin – Let it snow, Frank Sinatra – Have Yourself a Merry Christmas, Louis Armstrong Velma Middleton – Baby it’s cold outside and many, many others. Christmas lamps, small reindeers, Christmas ornaments, shimmering stars bring in the Christmas mood, the list of purchases done and the gifts hidden in the closet … shhhhhhhhhhhhh … I still believe in Santa Claus and Rudolph Red Nosed Reindeer 🙂

Do you remember the recipe for chocolate muffins? Light modification of the cooking time and cinnamon add a new dimension of sweetness. Whole will gain more festive accent, if you add stars made of icing sugar or cocoa.

* gwiazdki z Zara Home

Ingredients for 5 muffins in ceramic baking forms (diameter approx. 9,5cm):

  • 2 tablets of dark chocolate (200g)
  • 200g margarine or butter
  • 3 eggs M
  • ¾ cup of sugar

Preparation:

Margarine cut into smaller pieces, chocolate broke. Toss in a bowl, which put in a water bath. Stir from time to time, after about 10 minutes’ chocolate and margarine dissolve, stir to well merged.

Prepare ceramic baking forms, smooth them with butter and sprinkle with cinnamon.

In a bowl, whisk the eggs, adding the sugar. When the mass of the egg will triple its amount, add the chocolate mass. Mix everything. Put into a muffin tin.

Put the muffin tin in the oven preheated to 180°C for about 13 minutes. Lower the temperature to 150°C and bake for 10 minutes.  Each oven bakes a little different. Muffins will grow and burst, after taking them out of the oven they will sink. It is normal.

If you serve muffins immediately after pulling out of oven, the center will be a little liquid … insane!

* skarpetki z New Look

Eclairs, explosion of flavour!

Eclairs, explosion of flavour!

For English scroll down.

Puszyste ciasto parzone zrobione w domowym zaciszu chodziło za mną już od dawna. Do tej pory myślałam, że ciasto ptysiowe jest trudne do zrobienia, aż do czasu gdy obejrzałam jeden z odcinków Paul Hollywood’s Pies & Puds. Puszyste, apetyczne kawowe eklerki spowodowały, że natychmiast odszukałam przepis na stronie bbc.co.uk.

Jeżeli będziemy podążać za wytycznymi na ciasto z przepisu Paul’a nic nam nie grozi, a ciasto wyjdzie obłędnie pyszne: http://www.bbc.co.uk/food/recipes/salted_caramel_and_23832

Składniki i przepis w języku polskim[1]:

  • 150 ml wody
  • 50 gramów masła, pokrojonego w kostkę
  • 1 łyżeczka cukru pudru
  • szczypta soli
  • 65 gramów mąki
  • 2 średnie jajka, rozkłócone

Przygotowanie:

Włącz piekarnik na 190°C.

W średnik garnku umieść wodę, masło, cukier i sól. Ogrzewaj powoli, aż mało rozpuści się, doprowadź do wrzenia i ściągnij z ognia. Wsyp mąkę i porządnie zamieszaj drewnianą łyżką, aż powstanie gładka kula ciasta. Teraz do gorącego ciasta wlewamy po trochu rozkłócone jajka. Ciasto będzie sztywne i błyszczące, przenosimy je do rękawa cukierniczego. Wyciskamy ciasto formując eklerki na blachę wyłożoną papierem do pieczenia. Pamiętajcie aby zostawić trochę więcej miejsca między eklerkami, ciasto podczas pieczenia urośnie.

Pieczemy ok. 30 minut lub aż do momentu gdy wyrosną i będą brązowo-złote. Wyciągamy z pieca, przecinamy, aby ulotniła się para wodna.

pastry

straight-from-the-ovenPodczas pieczenia w kuchni unosi się maślany zapach, po wyciągnięciu eklerek nie mogłam doczekać się, aż napełnię środek bitą śmietaną i marakują.

Wypełnienie eklerek:

  • 1 opakowanie śmietany 30%
  • 2 łyżki cukru pudru
  • 2-3 marakuje

img_4417

Przygotowanie:

Śmietanę przelewamy do miski, miksujemy. Kiedy śmietana będzie już prawie ubita dodajemy cukier puder i miksujemy do połączenia się składników. Marakuje przecinamy na pół, owoce ze środka możemy albo wycisnąć bezpośrednio na eklerki wypełnione bitą śmietaną lub wyciągnąć je łyżeczką.

Polewa składniki:

  • 50 gramów gorzkiej czekolady
  • 50 ml śmietany 30%
  • 2-3 łyżki cukru pudru do smaku

Przygotowanie:

W kąpieli wodnej rozpuszczamy czekoladę. Ściągamy misek z wrzątku i dolewamy śmietanę, mieszamy. Do smaku można dodać cukier puder. Po ok. 10 minutach kiedy czekolada przestygnie powinniśmy otrzymać gęstą masę czekoladową, którą smarujemy górną część eklerek po wypełnieniu ich bitą śmietaną i marakują. Oczywiście możecie użyć po prostu mlecznej czekolady, którą rozpuście w kąpieli wodnej.

Delikatne ciasto parzone, bita śmietana, delikatna słodko-kwaśna marakuja powoduje, że deser nie tylko zaskakująco wygląda, ale jest obłędnie pyszny. Eksplozja smaku!

eclairs-closer-lookeclaris

About fluffy choux pastry made at home I was thinking for a long time. Until now I thought that choux pastry is hard to do, until the time when I watched an episode of Paul Hollywood’s Pies & Puds. Fluffy, appetizing coffee eclairs caused that I immediately sought out the recipe on bbc.co.uk.

If we follow the guidelines of the Paul’s recipe, we don’t have to worry about anything, and the cake will come out insanely delicious: http://www.bbc.co.uk/food/recipes/salted_caramel_and_2383

While baking in the kitchen rises buttery smell, after pulling eclairs out of the oven I could not wait to fill up them with whipped cream and passion fruit.

Filling ingredients:

  • 1 package of 30% cream
  • 2 tablespoons of powdered sugar
  • 2-3 passion fruits

Directions:

Pour the cream into a bowl, mix it. Once the cream is almost whipped add the powdered sugar and mix it to connect the components. Passion fruits cut in half, we can squeeze halves directly onto eclairs filled with whipped cream or pull fruits out with a spoon.

Icing ingredients:

  • 50 grams of dark chocolate
  • 50 ml of 30% cream
  • 2-3 tbsp powder sugar to taste

Directions:

In water bath melt the chocolate. Take the bowl out of heat and pour the cream, stir. For flavour you can add powdered sugar. After approx. 10 minutes when the chocolate cools we should get a thick chocolate mass, which will put on the upper part of eclairs. Of course, you can use just milk chocolate.

Delicate choux pastry, whipped cream, delicate sweet-sour passion fruit makes that the dessert looks surprisingly and is insanely delicious. An explosion of flavour!

[1] Źródło: http://www.bbc.co.uk/food/recipes/salted_caramel_and_23832