Kategoria: Codzienność

Food Mix 2017

Food Mix 2017

2017 rok był bardzo intensywny. Pełen różnobarwnych emocji, przepięknych momentów, wspaniałych ludzi, niesamowitych widoków. Miło jest wspominać wszystkie te momenty 🙂

2017 was a very intense year. Full of colourful emotions, beautiful moments, fantastic people, incredible views. It’s nice to remember all these moments 🙂

Food Mix – July

Food Mix – July

Food Mix – July

  1. Falafele z bobu
    Broad bean falafels
  2. Makaron z pesto rosso, pomidorkami cherry i rukolą
    Pasta with pesto rosso with cherry tomatoes and arugula
  3. Spaghetti z warzywami
    Vegetable spaghetti
  4. Zupa paprykowo-pomidorowa z czarnuszką
    Pepper-tomato soup with nigella seeds

Food Mix – July

  1. Morelowa tarta tatin
    Apricot tarte tatin
  2. Zielona sałata
    Green salad
  3. Jogurt z przyprawami i oliwą z oliwek
    Yogurt with spices and olive oil
  4. Pieczone pomidorki cherry z przyprawami i oliwą z oliwek
    Baked cherry tomatoes with spices and olive oil

Food Mix – June

Food Mix – June

Food Mix – June

  1. Makaron ryżowy z warzywami i świeżą kolendrą, pieczony bakłażan
    Rice noodles with vegetables and coriander, baked eggplant
  2. Pizza z cukinią
    Zucchini pizza
  3. Gotowana cukinia z rybą i sałatą
    Boiled zucchini with fish and salad
  4. Ciasto francuskie z pomidorkami cherry
    Puff pastry with cherry tomatoes

Food Mix – June

  1. Czekoladowe muffini z truskawkami
    Chocolate muffins with strawberries
  2. Ciasteczka maślano-fistaszkowe
    Butter-peanut cookies
  3. Lody – jedna kulka lodów nabiera znaczenia
    Ice creams – one ice ball makes difference
  4. Beza z kremem czekoladowym i truskawkami
    Meringue with chocolate cream and strawberries

Food Mix – June

  1. Uśmiechające się jajko
    Smiling egg
  2. U sąsiadów na czekoladowym cieście – pięknie prawda?
    At neighbours on a chocolate cake – beautifully isn’t it?
  3. Domowy chleb
    Homemade bread
  4. W trakcie robienia baba ghanoush
    Baba ghnoush in progress

Food Mix – June          Podróż do Nieborowa i Arkadii
         Trip to Nieborów and Arkadia

Food Mix – June

  1. Nasz kumpel Baron
    Our buddy Baron
  2. Szalony kot, który idzie spotkać się z Torim
    Crazy cat who is coming to meet Tori
  3. Piękny kot sąsiadów
    Neighbours beautiful cat
  4. Relaks z moim psiakiem
    Chillin’ with my doggie

Food Mix – June

Kwiaty i natura
Flowers and nature

Food Mix – May

Food Mix – May

Food Mix – May

  1. Zielone szparagi na cieście francuskim
    Green asparagus on puff pastry
  2. Zupa mocy – od naszej sąsiadki Beatki (5 smaków)
    Power soup – from our neighbour Beatka (5 flavours)
  3. Lasagne z bakłażana i mięsa mielonego w sosie pomidorowym
    Eggplant lasagne with minced meat in tomatoes sauce
  4. Tarta na cieście francuskim z serem pleśniowym, pomidorem, masą jajeczną.
    Tart of puff pastry with blue cheese, tomatoes and egg mass

Food Mix – May

  1. Biszkopt z truskawkami i pistacjami
    Sponge cake with strawberries and pistachios
  2. Urodzinowa beza zrobiona przez moją ciocię Alę
    Birthday meringue made by my aunt Ala
  3. Pyszne, soczyste owoce
    Delicious fruits
  4. Tureckie słodkości
    Turskish sweets

Food Mix – May

  1. Kurczak z warzywami
    Chicken with vegetables
  2. Turecka kawa
    Turkish coffee
  3. Turecki chleb
    Turkish bread
  4. Turecki Kebab
    Turkish Kebab

Food Mix – May

  1. Zupa czosnkowa zrobiona przez sąsiadkę Beatkę
    Garlic soup
  2. Mięso w sosie z orzechów włoskich, małe marchewki i czerwona kapusta
    Meat in walnut sauce, carrots and red cabbage

Food Mix – May

  1. Jaszczurka
    Lizard
  2. Ślimak
    Snail
  3. Wizyta u weterynarza – miłe spotkanie z naszą sąsiadką Fibi
    While visiting the vet we met our lovely dog neighbour called Fibi
  4. Zabawianie rybek podczas nurkowania
    Entertaining fish while diving

Food Mix – May

  1. Spotkanie z moją pół siostrą Ceyda
    Meeting with my half sister Ceyda
  2. Bez
    Lilac
  3. Rowerowanie z Torim
    Biking with Tori
  4. Dostałam kawę od baristy z takim pięknym misiem
    I got coffee with such a beautiful bear
Food Mix – April

Food Mix – April

Food Mix – April

  1. Polędwiczka wieprzowa z szafranem i tymiankiem
    Tenderloin porcine with saffron and thyme
  2. Carbonara Day
  3. Pizza
  4. Meksykańskie jedzenie
    Mexican tortillas

Food Mix – April

  1. Beza z owocami
    Meringue with fruits
  2. Ciasto czekoladowe
    Chocolate cake
  3. Tarta z ricottą i jagodami
    Ricotta and blueberries tart
  4. Tureckie słodkości (cotton)
    Turkish sweets

Food Mix – April        Czasem pies, czasem kanarek….
Sometimes dog, sometimes canary…

  1. Łabędzie
    Swans
  2. Tori
  3. Kumple
    Pals
  4. Kanarek o pięknym imieniu Cytrynka
    Canary with a lovely name Lemon

Food Mix – April

  1. Jezioro Bled
    Bled lake
  2. Ljubljana nocą
    Ljubliana by night
  3. Codzienność
    Daily life
  4. Nocny koncert na skrzypcach
    Violin concert by night

Food Mix – April

 

Smaki Słowenii. Słoweński poeta France Preseren zerka na nas nawet z opakowań cukru.
Taste of Slovenia. Slovene poet France Preseren is looking at us even from sugar packets.

Jump Jump Jump!

Food Mix – March

Food Mix – March

food-mix-march

  1. Makaron Ramen z białą rzodkiewką, mielonym indykiem, chili, imbirem i sosem sojowym
    Ramen pasta with white radish, minced turkey, chilli, ginger and soy sauce
  2. Placki z cukinii z mozzarellą i wędzonym łososiem
    Zucchini hash browns with mozzarella and smoked salmon
  3. Zupa z czerwonej soczewicy
    Red lentil soup
  4. Domowa pizza
    Home-made pizza

food-mix-march

  1. Baba ghanoush
    Baba ghanoush
  2. Cukinie nadziewane serem kozim, łososiem, burakami, pastą rybną
    Endives filled with goatcheese, salmon, radish, fishpasta
  3. Ciasteczka owsiane
    Oat cookies
  4. Orzeczy, żurawina, suszone śliwki
    Nuts, cranberies, prunes

food-mix-march

  1. Napar z szafranem, cynamonem, kardamonem, kurkumą, goździkami i imbirem
    Brew with saffron, cinammon, cardamom, curcuma, cloves and ginger
  2. Tymianek
    Thyme
  3. Pierwsze kwiaty
    First flowers
  4. Miechunka
    Ground cherry

food-mix-march

  1. Szafran
    Saffron
  2. Lubczyk
    Lovage
  3. Kardamon
    Cardamom
  4. Czerwona pasta curry
    Red curry pasta

food-mix-march

  1. Security Stuff! Kot jest dobrze strzeżony. Tori i Pinka
    Security Stuff! Cat is well protected. Tori and Pinka
  2. Wycieczka rowerowa z Torim – Tor Służewiec
    Bike riding with Tori – Tor Służewiec
  3. Tori i nasza cudowna sąsiadka Majka
    Tori and our lovely neighbour lady Majka
  4. Picasso i pomarańczowy drink mocy
    Picasso and orange power drink

food-mix-march

#8M
#Women on Strike