Tag: przyprawy

Wariacja Duvaklı Pilav

Wariacja Duvaklı Pilav

For English scroll down.

Wróciłam do warszawskiej dżungli! Słońce pali tak samo jak w Turcji 🙂 Notatnik zapełnił się notatkami z badań podwodnych, terenowych i oczywiście różnymi przepisami na dania z kuchni Azji Mniejszej. Za nim w pełni wpadnę w codzienność wracam na wybrzeże Morza Śródziemnego z prostym pomysłem na obiad: wariacja Duvaklı Pilav.

Składniki:

  • 150 gramów ryżu
  • dwie garści zielonej fasolki szparagowej

Mięso:

  • 300 gramów mięsa wołowego
  • 1 łyżka masła
  • starta na tarce 1 cebula
  • 1 łyżka koncentratu pomidorowego
  • 1 łyżeczka zielonego pieprzu
  • 2 garści natki pietruszki drobno posiekanej (1 garść do posypania dania)
  • ¼ pieprzu cayenne
  • 1 łyżeczka słodkiej czerwonej papryki
  • 1 łyżeczka roztartych ziaren kolendry
  • sól

Sos:

  • 1 naturalny gęsty jogurt (200 ml)
  • 1 starty zielony ogórek
  • 1 łyżka oliwy z oliwek
  • 1 ząbek czosnku
  • sól
  • szczypta kurkumy i słodkiej czerwonej papryki

Przygotowanie:

Ugotuj ryż zgodnie z opisem na opakowaniu. Fasolkę gotuj przez 30 minut w osolonej lekko wodzie. 

Mięso:

Podsmaż na maśle cebulę, po chwili dodaj mięso mielone, smaż aż zbrązowieje. Następnie dodaj przyprawy i koncentrat pomidorowy. Wymieszaj wszystko i smaż przez ok. 10 minut. Wyłóż ryż do dowolnego naczynia, a następnie mięso. Całość posyp natką pietruszki.

Sos:

W miseczce połącz ogórek, jogurt i czosnek. Polej oliwą z oliwek, posyp słodką papryką i kurkumą.

Smacznego!

Wariacja Duvaklı Pilav

Wariacja Duvaklı Pilav

Variation of the Duvaklı Pilav

I came back to the Warsaw jungle! The sun burns the same as in Turkey 🙂 The notebook is filled with notes from underwater and field surveys and, of course, various recipes for dishes from Asia Minor cuisine. Before I fall into everyday life, I am returning to the Mediterranean coast with a simple idea for dinner.

Ingredients:

  • 150 grams of rice
  • two handfuls of green string bean

Meat:

  • 300 grams of beef
  • 1 tablespoon of butter
  • 1 grated onion 
  • 1 tablespoon of tomato concentrate
  • 1 teaspoon of green pepper
  • a handful of parsley chopped finely
  • ¼ cayenne pepper
  • 1 teaspoon of sweet red pepper
  • 1 teaspoon of fresh coriander seeds
  • salt

Sauce:

  • 1 natural thick yoghurt
  • 1 grated green cucumber
  • 1 tablespoon of olive oil
  • 1 garlic
  • salt
  • a pinch of turmeric and sweet red pepper

Preparation:

Cook rice as described on the package. Cook the beans for 30 minutes in salted water.

Meat:

Fry onion in butter, after a while, add the minced meat, fry until browned. Then add spices and tomato concentrate. Stir everything and fry for about 10 minutes. To any dish place rice and then the meat. Sprinkle with parsley.

Sauce:

In the bowl combine cucumber, yoghurt and garlic. Pour olive oil, sprinkle with sweet paprika and turmeric.

Bon Appetit!

Wariacja Duvaklı Pilav

See you in Morocco

See you in Morocco

For English scroll down.

“Podróż przecież nie zaczyna się w momencie, kiedy ruszamy w drogę i nie kończy, kiedy dotarliśmy do mety. W rzeczywistości zaczyna się dużo wcześniej i praktycznie nie kończy nigdy, bo taśma pamięci kręci się w nas dalej, mimo że fizycznie dawno już nie ruszamy się z miejsca. Wszak istnieje coś takiego jak zarażenie podróżą i jest to rodzaj choroby w gruncie rzeczy nieuleczalnej.” Podróże z Herodotem, Ryszard Kapuściński

odrobina marokoI tak siedząc na kanapie przemierzam zakamarki świata, poszukując fragmentów historii zamkniętej w fasadach budynków, kolorów w otaczającej naturze, zachodów słońca, gwiazd na niebie. Wróciłam myślami do marokańskich miasteczek położonych na górzystych zboczach, granatach wiszących nad niebieskimi drzwiami, niesamowitych ruin starożytnego miasta Volubilis, gajów oliwnych, które skrywają tajemnice, owieczek na każdym kroku, miętowej herbaty i pięknych kolorów dnia codziennego. Trzeba tam wrócić. Nawet na chwilę, chociaż smakiem. Z Maroko przywiozłam wiele wspomnień, masę zdjęć, naczynie Tagine i odrobinę przypraw. Pewnie chcielibyście posłuchać więcej o Maroko…przyjdzie na to czas. Dzisiaj zapraszam Wam na kolację ze smakami północno-zachodniej Afryki.

skladnikiSkładniki:

  • 500 ml pulpy pomidorowej
  • 100 gramów dyni
  • pół szklanki ciecierzycy
  • garść zielonej fasolki
  • 200 gramów mięsa mielonego
  • 100 gramów kus kus
  • 1 marchewka
  • pietruszka
  • cebula
  • sól
  • pieprz
  • pół cytryny
  • oliwa z oliwek
  • łyżka masła
  • liść laurowy
  • przyprawa marokańska (wersja domowa: ½ łyżeczki zmielonego kminu rzymskiego, ¼ papryki słodkiej, szczypta papryki cayenne, ½ łyżeczki ziaren kolendry)

Przygotowanie:

Na oliwie z odrobiną masła podsmażamy cebulkę pokrojoną w kostkę. Następnie dodajemy pulpę pomidorową, przyprawy, pokrojoną w kostkę dynię, ciecierzycę i marchewkę. Dusimy przez ok. 10 minut.

sosmieso mieloW między czasie w misce zagniatamy mięso mielone z przyprawą marokańską (1 łyżeczka), 1/3 natki pietruszki, cebulą i czosnkiem. Dodajemy jajko i łyżkę bułki tartej.

Po 10 minutach przekładamy sos pomidorowy z warzywami do naczynia Tagine, sos posypujemy zieloną fasolą i układamy kotlety wielkości orzecha włoskiego w sosie. Zamykamy naczynie i pieczemy w piekarniku nagrzany do 160 stopni Celsjusza ok. 45-50 minut lub aż do momentu upieczenia mięsnych kulek.

przed pieczeniem2przed pieczeniem

10 minut przed skończeniem pieczenia zabieramy się za kaszę kus kus. Przygotuj kasze kus kus zgodnie z opisem na opakowaniu. Do gotowej kaszy dodaj około łyżki soku z cytryny i taką samą ilość oliwy z oliwek. Wymieszaj, całość posyp pokrojoną pietruszką.

Podawaj ciepłe. Jeżeli wolicie danie bezmięsne zwiększcie ilość warzyw.

kus kusnaczynie

upieczone z ptaszkiem

“A journey, after all, neither begins in the instant we set out, nor ends when we have reached our door step once again. It starts much earlier and is really never over, because the film of memory continues running on inside of us long after we have come to a physical standstill. Indeed, there exists something like a contagion of travel, and the disease is essentially incurable.” Travels with Herodotus, Ryszard Kapuściński

And so, sitting on the couch I walk through corners of the world, searching for pieces of history closed in building facades, colours in the surrounding nature, sunsets, stars in the sky. I returned in thoughts to Moroccan towns situated on mountain slopes, grenades hanging over a blue door, amazing ruins of the ancient city of Volubilis, olive groves that hide secrets, sheep everywhere, mint tea and the beautiful colours of everyday life. You have to go back there. Even for a moment, at least with taste. From Morocco I brought a lot of memories, tones of images, tagine dish and a little bit of spices. I’m sure you would like to hear more about Morocco….but you have wait a while…Today I invite you for dinner with the flavours of north-west Africa.

Components:

  • 500 ml of tomato pulp
  • 100 grams of pumpkin
  • half a cup of chickpeas
  • a handful of green beans
  • 200 grams of minced meat
  • 100 grams of cous cous
  • 1 carrot
  • parsley
  • onion
  • salt
  • pepper
  • half a lemon
  • olive oil
  • spoon of butter
  • bay leaf
  • Moroccan spice (home version: ½ teaspoon ground cumin, ¼ sweet pepper, a pinch of cayenne pepper, ½ teaspoon coriander seeds)

Preparation:

Take frying pan, pure olive oil, add butter, fry diced onion. Then add the tomato pulp, spices, diced pumpkin, chickpeas and carrots. Cook for approx. 10 minutes.

Meanwhile, in a bowl knead minced meat with Moroccan spice (1 teaspoon), 1/3 of the parsley, diced onion and garlic. Add the egg and spoon of bread crumbs.

upieczone z kus kusAfter 10 minutes, place tomato sauce with vegetables in Tagine dish, sprinkle with green beans and put meat balls thesize of a walnut. Close the pot and bake in the oven heated to 160 degrees Celsius approx. 45-50 minutes or until baked meat balls.

10 minutes before finishing the cooking we take care of cous cous. Prepare cous cous according to the description on the packaging. To the finished cous cous add tablespoons of lemon juice and the same amount of olive oil. Stir, sprinkle with chopped parsley.

Serve warm. If you prefer meatless dish enlarge amount of vegetables.

po zdjedzeniu Morocco